28. Tammikuuta 2010

Niji täyttää huomenna hurjat kolme vuotta! :) Pikkuisesta belgistä kasvoi pikkuinen belgi niin kovin nopeasti. Nijin synttäreiden kunniaksi etsin käsiini koneelta hukkaamani “A Sign of Wish” -kappaleen, jonka vuoksi Niji nimeään kantaa. Niji on ollut Niji oikeastaan jo viisi vuotta :)
Ja mitä Niji sitten tarkoittaa? Nimi tulee japanista ja tarkoittaa sateenkaarta :) Surffaillessa törmäsin jonkinlaiseen käännökseen sanoista englanniksi, joten laitan sanat tänne näkyviin. Valitettavasti onnistuin hukkaamaan kääntäjän nimen. Lopussa linkki kappaleen alkuperäisen esittäjän (Makiyo) musiikkivideoon.
A Sign Of Wish
“The dreams I catch always change shape
And before I realize it, I’ve lost everything
But I know, whenever I look back at yesterday, my heart aches
I’m going to search for the forgotten fragments of a memory in a tomorrow I can’t see
I believe in my dream
It’s fragile, but in corner of the world
A shining day awaits, holding back the sorrow
It will never disappear
A sign of wish
On sleepless nights, I keep searching alone
Until one wish reaches a star that’s about to disappear
You already know that you will get stronger, that you are lonely
I’ll awaken and take flight through the sky as if chasing a distant phantom
A rainbow melts into that zinnia-covered hill
There the sun is laughing and I believe in a brilliant dream
I’m always looking at it
A sign of wish
I believe in my dream
It’s fragile, but in corner of the world
A shining day awaits, holding back the sorrow
It will never disappear
A sign of wish”
Laulun voi kuunnella japaniksi täältä.
Ja totta kai paljon, paljon onnea Nijin sisarusparvelle eli Willow Creek “Ämmille”!! :)
Ja iso Kiitos Sannalle tästä pienestä Sateenkaaresta, joka on onnistunut hurmaamaan minut täydellisesti! Niji on ollut minulle unelmien täyttymys ja piristeruiske apeisiin päiviin :) Nimensä mukaisesti Niji on värikäs ja iloinen persoona, jollaista en varmasti tule toista saamaan!